バートランド・ラッセルの名言・警句( Bertrand Russell Quotes )

ラッセル関係電子書籍一覧

<『拝啓ラッセル様ー一般市民との往復書簡』から引用>
 この手紙の筆者(私)は、ブダペスト科学大学文学部哲学科で英語の講師をしている者です。・・・。厚かましくもお尋ねいたしますが、閣下(lordship)は朝起きてから夜までの時間をどのようにしてお過ごしか、お聞かせいただけますでしょうか。

 親愛なるラッツァー博士(1963年3月26日付/ラッセル90歳)
 午前8時から11時半まで、手紙や新聞に目を通し、必要な対応をします。私は1日平均約100通の手紙をもらいます。
 午前11時半から午後1時まで、人と会います。
 午後2時から4時まで、主に核問題に関する最近の著作を読みます。
 午後4時から7時まで、執筆したり、人と会ったりします。
 午後8時から午前1時まで、読書と執筆をしています。
  これが私の一日の過ごし方です。

The writer of this letter is a lecturer in English at the Philosophical Faculty at the Budapest University of Science. ... I take the liberty to ask Your Lordship to let me know how you pass the time from getting up in the morning until the evening hours.'

Dear Dr. Laczer, From 8 to 11.30 a.m., I deal with my letters and with the newspapers. I receive on an average one hundred letters a day. From 11.30 to 1 p.m., I am seeing people. From 2 to 4 p.m., I read, primarily current nuclear writings. From 4 to 7 p.m., I am writing or seeing people. From 8 to 1 a.m., I am reading and writing. That is my daily routine ...
 Source: Dear Bertrand Russell, 1969.
 More info.: https://russell-j.com/beginner/DBR5-12.HTM

<寸言>
 「本日のラッセルの言葉」として、「90歳のラッセルが自らの一日の過ごし方を淡々と語った言葉」を、ご紹介しました(添付画像を参照してください)。
 長寿で、歳をとっても明晰さを保ち続けたラッセルの生活を真似ることは私たちには到底できません。しかし、歳をとってからは、健康を維持するために規則的な生活が若い時よりも重要であることは確かであり、少しは参考になるはずです。
 私たちはしばしば刺激や興奮を求め、結果として体調を崩しがちです。そして健康を取り戻すと、また同じことを繰り返してしまいます。
 ラッセルのように厳格な日課を守ることは難しいとしても、せめて平日はできるだけ規則的に過ごし、休日は少しだけ自由を楽しむというのが、現実に可能な生活の在り方ではないでしょうか?
 なお、「the Philosophical Faculty at the Budapest University of Science」のなかの「Faculty」は「学部」と訳すのは不適切と思い、ChatGPTと対話したところ、次のような回答がありました。
*** ChatGPTの回答 ***
 ハンガリーのブダペスト大学(当時の名称はエトヴェシュ・ロラーンド大学などが該当)には「哲学学部 (Faculty of Philosophy)」がありましたが、これは哲学だけでなく、人文学全体を含む組織でした。つまり、日本の大学の「文学部」に近い概念です。そのなかに哲学専攻(哲学科)がある、という構造です。

For "Today's Words from Russell," I have shared the words in which 90-year-old Russell calmly described how he spends his day (see the attached image).
It is, of course, impossible for us to imitate the life of Russell, who lived to an advanced age while maintaining his mental clarity. However, it is certain that as we grow older, maintaining a regular daily routine becomes even more important for preserving our health than it was in our youth, so his example can offer at least some guidance.
We often seek stimulation or excitement, which can lead to neglecting our health. And once we recover, we tend to fall back into the same patterns.
While it is difficult to follow such a strict daily schedule as Russell did, perhaps the most realistic approach is to keep our weekdays as regular as possible, while allowing ourselves a little freedom on weekends.
Incidentally, I thought that translating "Faculty" in the Philosophical Faculty at the Budapest University of Science as "faculty” (学部 gakubu) might be inappropriate, so I asked ChatGPT and received the following explanation:
*** ChatGPT’s answer ***
At the University of Budapest in Hungary (at that time corresponding to what is now Eotvos Lorand University), there was a "Faculty of Philosophy," which included not only philosophy but the humanities as a whole. In other words, it is comparable to a Japanese "Faculty of Letters," within which there was a philosophy department (哲学科 tetugakka).
 ラッセル関係電子書籍一覧
#バートランド・ラッセル #Bertrand_Russell