バートランド・ラッセルのポータルサイト

バートランド・ラッセル 英語の構文 n.7

* R英構文(ラッセルの英文にでてくる英語の構文)のシリーズです。

would do 【・・・したものだった、よく・・・した】

* 比較的短い期間の習慣または不規則な反射的動作に用いるので、"often", "sometimes", "always"などの副詞と一緒に使われることが多い。
* "used to do (= "do"は状態を表す動詞"がくる)ほど規則的な習慣ではないために(この意味で"would"を使う場合には)状態を表す動詞とともには使わない。(参考例3を見ると、両者の違いがよく理解できます。)

1.ラッセルの用例


ラッセル英単語・熟語1500
On bright April days I would sometimes slip out of the house for a long walk before breakfast.
[4月の晴れた日には時々家から抜け出して,朝食前に長い散歩をよくした(ものである)。]
 出典:ラッセル『自伝』第1巻第1章「幼少期

He would cross London streets without paying attention to it, and when cars hooted indignantly, he would look round with an air of fastidious vexation and say, 'Don't' make that noise!'.
[彼はロンドン市内の通りを,よく自動車の往来に注意を払わずに横切っていた。運転手(←車)が怒ってクラクションを鳴らすと,彼は気むずかしくいらいらした様子であたりを見まわし,「そんな雑音を出すな(ブーブーならすな!)」とよく言ったものである。]
 出典:ラッセル『自伝』1巻 第3章「ケンブリッジ大学時代

Even during that period, she would often be away making speeches on votes for women or total abstinence. .
[そうした時期にあっても,彼女(ラッセルの初婚相手)はよく外出し,婦人参政権や絶対禁酒運動のための演説を行っていた。]
 出典:ラッセル『自伝』第1巻第5章「初婚

He found unpopularity very hard to endure, and would make concessions to popular clamor which interfered with the consistency of his teaching.
[彼(H. G. ウェルズ)は不人気を耐えがたく思い、大衆の叫びによく譲歩したが、それは彼の教えの首尾一貫性を阻害した。]
 出典:ラッセルH. G. ウェルズ

2.参考例

When he was a boy, he would often go swimming in the river. / My mother would often tell me stories of her childhood.
[少年頃、彼はよくその川へ泳ぎに行ったものだ。/母は自分の子供時代の話をよく私にしたものだ]
 出典:『解体英熟語 改訂第2版』p180

He would sit for hours doing nothing.
[何時間も何もしないで座っていることがよくあった]
 出典:『研究社新英和中辞典』第4版

We used to work in the same office and we would often have coffee together.
 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.