
![]() ラッセル英単語・熟語1500 |
私たちの生活における変更不可能な要素は当然のこととして受け入れるが、変動する要素は希望と恐怖の対象となる。したがって、人間の感情的な生活の性格は、その人が住んでいる社会制度に密接に依存する。人間の感情は、確かなものよりも不確かなものに向けられるからである。 もし収入が変動しなければ、人間は金銭についてあまり考えないだろうし、社会的地位が不変であれば(家柄を鼻にかける)俗物などにならないだろうし、自国の偉大さが揺るぎないものと信じていれば、熱狂的な愛国者にならないであろう。
The inalterable elements (in our life) are taken for granted while those that fluctuate are matters for hope and fear. The character of a man's emotional life is therefore intimately dependent upon the social system under which he lives, since his emotions will be directed toward what is doubtful rather than toward what is certain. If a man's income is fixed, he will not think much about money; if his social position is inalterable, he will not be a snob; if he believes his country's greatness to be unassailable, he will not be a vehement nationalist.
Source: Mortals and Others, v.1, 1975
More info.: https://russell-j.com/HOPEFEAR.HTM
<寸言>
悲しいかな、不惑の人生を歩むことはなかなかできません。 「われ七十にして己の欲するところに従うてその矩を踰えず」と言えるようになるのはいつのことか?
#バートランド・ラッセル #Bertrand_Russell