ラッセルの名言
その他(携帯版)

受動的な現代人

 人間が受動的になったのは,娯楽面ばかりではなく,自分が専門家でないありとあらゆる技術と知識の形態においてそうである。昔の農民は天候に詳しかったが,現代人は明日の天気について自分の意見をもちたいときには(新聞掲載の)公的な天気予報を読む(注:現代においては,「TVあるいはウェブ」)。現代人は新聞を見なければ,現在雨が降っているか晴れているかさえわからないらしいという印象を私は時折持ったことがある(注:皮肉)。現代人はまちがいなく新聞を通して政治や世界情勢や昔の厳格な美徳にもどる必要性について,自分の意見をつくりあげる。現代人が大部分の事柄についてあえて自分の意見を持とうとしないのは,特別な学識や経験を持つ人々(学識経験者)の権威の保障のもとに物を言ったほうが安全だ,と確信しているからである。。
(出典: ラッセル『アメリカン・エッセイ集』の中の「我々は受動的過ぎるか?」


It is not only in regard to amusements that men have grown passive, but also in regard to all those forms of skill and all those departments of knowledge in which they are not themselves experts. The old-fashioned farmer was weather-wise, whereas the modern man, if he wishes to form an opinion as to what the weather is going to be, reads the official weather forecast. I have sometimes had the impression that he cannot even tell whether it is wet or fine at the moment without the help of his newspaper. Certainly it is from his newspaper that he derives his opinions on politics and the state of the world and the need of a return to the rugged virtues of a former age. On most matters he does not trouble to have opinions at all, since he is convinced that they can safely be left to those whose special study or experience entitles them to speak with authority.,

Source:Are we too passive? Feb. 3rd, 1932, in Mortals and Others;Bertrand Russell's American Essays 1931-1935, v.1, 1975.
More Info.:
 https://russell-j.com/PASSIVE.HTM


ラッセルの言葉366