バートランド・ラッセル「倫理と道徳の不可欠性」
* 原著:Human Society in Ethics and Politics, 1954, chap.1)* 出典:牧野力(編)『ラッセル思想辞典』より
知性と創意工夫が社会組織を一層複雑化するにつれて、協同すれば利益は拡大し、競闘すればそれは減少する。'倫理と道徳'(綱領)とが人間に不可欠なのは、知性と衝動・情熱との間に葛藤があるからである。知性と衝動とのいずれか一方しかなければ、倫理の生れる余地はないだろう。
人間は情熱的で、強情で、かなり'狂気'じみている。その狂気によって人間は、自分にも他人にも災害を引き起こす。だが、衝動に駆られる生活には危険な面と同時に人間が生きて行く上の妙味を生む面とがあるから、この妙味を保持しなければならない。衝動を発揮するのと抑制するとの間で、人間が幸福に生きる拠り所としての倫理は、どうしても一つの中間点を見出さねばならない。人間性の奥底にこのような葛藤があるからこそ、倫理学への念願が生れるのである。
(注:イラストは、ラッセルの The Good Citizen's Alphabet, 1953 より)
But as intelligence and invention increase the complexity of social organization, there is a continual growth in the benefits of co-operation, and a continual diminution of the benefits of competition. Ethics and moral codes are necessary to man because of the conflict between intelligence and impulse. Given intelligence only, or impulse only, there would be no place for ethics.