バートランド・ラッセルのポータルサイト

バートランド・ラッセル 英単語・熟語 s097 - swallow

★ swallow (v)【飲み込む;鵜呑みにする,軽信する;耐える】

* 参考書によっては,同音で同綴の swallow (名詞)を「ツバメ」としているものもあるが, swallow (飲み込む)とは語源が異なり,別の単語のようである。
* swallow an insult 屈辱に耐える

1.ラッセルの用例


あるいは アマゾンで購入
I did not know the answer, and wished the earth would swallow me up.
[私はどう答えていいかわからなかったので,地球が私をのみ込んでしまえばいいのにと思った。
 出典:ラッセル『自伝』第1巻第3章「ケンブリッジ大学時代」]

Our spirits were somewhat damped by the fact that I had gradually developed trouble with my throat which prevented me from swallowing properly, a trouble which I take pleasure in saying, resulted from my efforts to swallow the pronouncements of politicians.
[私たちの気分は,私の喉の障害がしだいにひどくなり'もの'をちゃんと飲み込めなくなったため,いささか落ち込んでいた。この喉の障害は,政治家たちの意見表明を'鵜呑み'にすべく努力した結果として生じたものだ,と言って(今でも)楽しんでいる(しだいである)。
 出典:ラッセル『自伝』第3巻第2章「国の内外で」]

'Didn't you know it might kill you if you swallowed it?' we said. 'Oh yes,' she replied, 'but I don't take soup.
[「もしあなたがピンを飲み込んだら,死んでしまうかもしれないということがわからなかったの?」と言うと,彼女は,「ええ,わかっていました。だけど,私はスープを飲みません。」と答えた。
 出典:ラッセル『自伝』第2巻第4章「再婚」]

Gradually, however, these personal feelings disappeared. They were swallowed up by the magnitude of the tragedy, and by the realisation of the popular forces which the statesmen merely let loose.
[けれども,こうした個人的な感情も次第に消えていった。そういった感情は,多くの悲劇や,政治家たちもただ野放しにしておく他ない大衆の(強大な)力についての認識(理解)によって,自分の胸の内におさめられていった(←飲み込まれていった)のである。
 出典:ラッセル『自伝』第2巻第1章「第一次世界大戦」]

2.参考例


ラッセル英単語・熟語1500
swallowed a bug by mistake.
[娘は誤って虫を飲み込んだ。
 出典:宮川幸久『英単語ターゲット1900(四訂版)』p.383]

He swallowed the pills with water.
[彼は水で錠剤を飲み込んだ。
 出典:『VITAL3000 英単語・熟語』p191

Her excuse was obviously a lie, but he swallowed it whole.
[ 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.]