バートランド・ラッセルのポータルサイト

バートランド・ラッセル 英単語・熟語 c078 - curse

★ curse [(vt) 呪う;ののしる;(キリスト教)破門する (vi) 悪態をつく;ののしる || (n) 呪い;悪態;たたり;災い;(the ~)月経]

* Curse it! 畜生!
* Curse you! くたばれ!
* be cursed with ... ~で苦しむ
* cursed (adj.):呪われた;呪うべき

1.ラッセルの用例


ラッセル英単語・熟語1500
If the increased power which science has conferred upon human volitions is to be a boon and not a curse, the ends to which those volitions are directed must grow commensurately with the growth of power to carry them out.
[科学が人類の意志(の力)に与えた力の増大が,恩恵となって,呪いとはならないとするならば,それらの意志(の力)が向けられる目的はそれを遂行する力の発展に比例して成長しなければならない。]
 出典:ラッセル拡大する知的宇宙

We are white; and therefore God cursed Ham and his descendants who were black. We are Protestants or Catholics, as the case may be; therefore Catholics or Protestants, as the case may be, are an abomination.
[自分たちは白人であるから,従って,神はハム(注:旧約聖書では,ハムはノアの三人の息子の一人(=次男)で,アフリカを中心とする人類の祖先としている。)と黒人たるハムの子孫を呪いました。自分たちが,場合に応じて,新教徒あるいは旧教徒であるから,新教徒は旧教徒を,あるいは旧教徒は新教徒が大嫌いなのです。]
 出典:ラッセルもっと豊かな,もっと智慧にめぐまれた知力を

But the story of Abraham preparing to sacrifice Isaac, or of the she-bears killing the children whom Elisha cursed, naturally rouses the child's sympathy for another child.
[しかし,アブラハムがイサクを犠牲にしようとする話(物語)とか,エリシャ(Elisha)が呪った子供たちを雌グマが殺す話(物語)は,自然に他の子供に対する同情を引き起こす。]
 出典:ラッセル『教育論』第二部_性格の教育_第11章「愛情と同情

Ready credulity in the face of repeated assertions is one of the curses of the modern world, and schools should do what they can to guard against it.
[目の前で断定をくりかえされると簡単に信じてしまうのは(軽信は),現代世界の災いの一つであり,学校は,それを防ぐために,できることは全てやらなければならない。]
 出典:ラッセル『教育論』第三部_知性の教育_第16章「大学入学前の数年間:後期中等教育

2.参考例

Ancient people used these tools for cursing their enemies.
[古代人はこれらの道具を敵を呪うのに用いた。]
 出典:宮川幸久『英単語ターゲット1900 四訂版』p.213

Our tribe is under a curse.
 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.

He muttered a curse at the other driver.
 出典:Oxford Advanced Learner's Dictionary, 8th ed.